Ryta
Vinagre, a tradutora da série Crepúsculo no Brasil, vai assinar a versão
nacional de The Cukoo’s
Calling, com lançamento previsto para novembro pela Rocco. A
editora já havia comprado os direitos do livro, que foi lançado no exterior por
JK com o pseudônimo Robert Galbraith.
The Cukoo’s Calling (O Chamado do Cuco) terá uma tiragem inicial de 100.000 exemplares. Antes, a Rocco
pensava em 15.000. A mudança segue a lógica do mercado. As vendas do policial
chegaram a subir 1.400% depois de JK Rowling assumir tê-lo escrito.
Enquanto
a Rocco traduz o livro, estúdios de Hollywood brigam pelos direitos de
adaptá-lo. A Warner Bros., responsável pela franquia Harry Potter, está na
dianteira.
Saiu ontem no Instagram da Rocco: lançamento dia 01 de novembro. Título: O Chamado do Cuco.
ResponderExcluirAbraços, Isabela.
www.universodosleitores.com
Valeuuuuu, Isabela!!!!
ResponderExcluirAbraço!!!!
Olá tudo bem ?
ResponderExcluirte indiquei à uma tag
http://blogchuvadeletras.blogspot.com.br/2013/08/tag-campanha-de-incentivo-leitura.html#more entra lá e depois faça-a se puder/quiser
Abraços Carlos
http://blogchuvadeletras.blogspot.com.br/
Olááá... conheci seu blog através de outro
ResponderExcluire adorei... Amo Jk Rowling, e estou ansiosa para ler outro livro dela sem ser HP, não ouvi falar mto bem de morte subita, por isso não li ainda.
estou te seguindo!!!
se tiver interesse em conhecer o meu blog é : minhaestantecolorida.blogspot.com.br
bjus
Isis